近期,国内童话绘本界又起热议,读者惊呼“黑童话来袭”。
所谓“黑童话”,是传统童话的反向创作,传统童话故事中明亮、简洁、色彩丰富的元素被替代成黑暗、恐怖、反面说教的形式。这类“黑童话”在国外已是动画类型之一,如《剪刀手爱德华》《圣诞夜惊魂》《僵尸新娘》等等,都已然成经典,国外“黑童话”系列定位准确,原创性强,针对的是有一定判断力的青少年或成年人。国内“黑童话”则大多改编自传统童话,不仅丑化原有美好形象让读者莫衷一是,也并无善意的结尾,这对于儿童和家长的选择造成了极大困扰。
对于传统童话的解构几年前便已兴起,最近备受关注的是突然大热于网络的《一只丑小鸭的悲剧》。故事讲述一只丑小鸭坚信自己是天鹅,由于家人的不理解离家出走,最终它不仅没有变成天鹅,反而成为一个胖妇人的盘中餐。故事结尾作者感悟:“并不是每一只丑小鸭都能变成白天鹅。我们不要总是想着得到那不属于我们的东西,而忘了自己的本质。当别人好心劝告我们时,我们应该虚心听取他人的意见,不应该一意孤行。”看到被改编成“黑童话”的丑小鸭,不少家长惊呼结局太残忍,害怕孩子缺乏判断力而受到影响。据了解,这个故事不是网络上的随性之作,而是早就被汇编进了至少四本童话绘本选集出版。通过搜索可以发现,不仅是《丑小鸭》被改头换面,包括《小红帽》《小美人鱼》《美女与野兽》等名著都有“黑暗版”,其中《小红帽》就将结局改成:“小红帽成为争夺遗产下毒的坏人,而大灰狼为报外婆的救命之恩牺牲在猎人的火枪下。”
这样的绘本不能不让人感到警惕,尽管其中或许有出版商炒作的嫌疑,但对于原本就缺乏优秀原创的绘本创作而言,这类话题的出现无疑是雪上加霜。如今不少读者将阅读选择转向了国外,日本与欧洲的童话绘本引进成为大热,刚落幕的北京图博会上,便有不少法国年轻漫画家的作品被引进,“新颖的艺术形式以及强烈的人文精神”是作品的重要特征。同样,最近日本知名绘本大家宫西达也现身国内,受到超人气待遇,他笔下的“恐龙温馨故事”以风趣、明快、人性化的特质受到不同年龄读者的欢迎。十几年来,日本动漫几乎主宰了我国青少年的阅读选择,加上欧美新兴绘本的崛起和引进,更让国内绘本创作处于“围城”之中,“黑童话”绘本在读者群中遭遇的反弹,是否能引起业内人士的反思和警惕,我们拭目以待。