"这是对苏联人的侮辱"
斯大林对莫洛托夫草稿的修改并非总是对盟国的褒扬。10月13日,他删除了莫氏草稿中对盟国增加援苏物资的感激,认为这一举动因丘吉尔的讲话变得"一钱不值",丘吉尔此前曾表示,增援并非是履行义务,而是表达英国方面的善意。斯大林还抨击英国方面借此机会用钱财招募苏联居民做间谍,"这是对苏联人的侮辱……"
德黑兰会议敲定了开辟第二战场的问题,苏美英关系步入短暂的蜜月。12月10日,斯大林在致丘吉尔的信中破天荒地用了"此致敬礼"结尾。
不过,友善的氛围很快就因伦敦支持波兰流亡政府而被破坏。斯大林写信指责丘吉尔,后者极为恼火,但并未在信中针锋相对。他只是向做客伦敦的老朋友、美国驻苏大使加里曼大吐苦水。加里曼在日记中不无揶揄地写道:"丘吉尔得到了什么?斯大林这个野蛮人的无情侮辱。"
意大利战场告捷、诺曼底登陆的准备工作如火如荼,莫斯科与伦敦剑拔弩张的关系再度缓和,斯大林的语气稍有松动,但并未欣喜若狂。他将莫洛托夫起草的苏联欣闻攻占罗马的消息"分外激动"改为"感到满意",然后将出自莫氏之手的"攻占罗马令西线和东线苏军士气大振,力争夺取新胜利、再立新功"全部删掉。
|